Ceny
płać tylko za jakość!
Powierzając swoje teksty wykwalifikowanemu tłumaczowi, bez pośrednictwa biura tłumaczeń, osiągają Państwo najwyższą jakość i płacą tylko za nią! Kierując swoje zlecenie do mnie unikną Państwo dodatkowych marż i opłat za pośrednictwo a wysokość honorarium uzgodnią Państwo bezpośrednio ze mną! Każde zlecenie jest inne a jego cena uzależniona jest od tego, jak bardzo jest ono pracochłonne.
Decyduje tu przede wszystkim:
objętość,
stopień trudności,
oraz termin jego wykonania.
Podstawą prawną kształtowania się cen za tłumaczenia w Niemczech jest ustawa: JVEG (§ 11 - Honoraria za tłumaczenia)
Zapraszam do przysłania mi tekstu, który chcą Państwo przetłumaczyć lub też jego fragmentu, abym mogła wystosować Państwu moją ofertę cenową.